HISTOIRE

Légendes

Provinces

LANGUE

ALBUM PHOTOS

Contes

Contines

DICTONS

 

 

 

Aski ez duena, deusik ez duena
Ne pas avoir assez et ne rien avoir c'est pareil

Asko badun, asko beharko dun
Plus tu possèdes plus t'en veux

Asko daki zaharrak, erakutsi beharrak
Ce que l'ancien connaît, la nécessité le lui a enseigné

Bakoitzari berea, eta beti adiskide
chacun son bien, toujours amis

Idia adarretik eta gizona hitzetik
On tient le bœuf par les cornes et l'homme par la parole

Jakiteak ez du ogirik jaten
Le savoir ne mange pas de pain

Jakiteko hartzen, ikas ezazu ematen
Pour savoir recevoir apprenez à donner

Kanpoan uso, etxean otso
Souvent dehors, loup à la maison

Lurrak hazi, lurrak jan behar
La terre nous nourrit puis nous mange

Zor zaharra, izen txarra
Vieilles dettes donnent mauvaise réputation

Zor zaharra, zor txarra
Vieille dette, créance irrécouvrable

Zozoak beleari ipurbeltz
Qui est comme le merle attire le noir

Zuharrari ez eska gari
N'attendez pas de blé de l'orme

Eguna egunezkoarentzat eta gaua gauezkoarentzat
Le jour pour celui du jour et la nuit pour celui de la nuit

Aldexko, aldexko, auzuak ondo izateko
Bien trop proches pour que les voisins s'entendent bien

Sua eta ura morroi onak, nagusi gaiztoak
Le feu et l'eau sont de bons domestiques, ce sont de mauvais maîtres

Izena duan guztia omen da
Tout ce qui a un nom doit exister

Ezai emana ezak eaman
Ce qui est donné a la négation elle l'emporte

Elorria bedeinkatua de; ez da oiñaztura bertara erortzen
L'aubépine est bénite; la foudre ne tombe pas sur elle

Or itete, arto ereitte,
or erorte, gari ereitte,

Sanborentzota, arbi ereitte
A l'apparition de la feuille, semer le maïs,
à la chute de la feuille, semer le blé,
pour la Saint Laurent, semer le navet


 

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16]